Recherche traducteur-s/traductrice-s

jeudi 21 février 2013
par  Archives Autonomies

Si ce site s’adresse avant tout à un lectorat francophone, notre démarche visant à rendre accessible à tous des documents sur et de la gauche radicale et/ou extraparlementaire ne saurait se limiter à un seul espace linguistique. De fait, notre collectif a, au cours de ses pérégrinations individuelles ou collectives, glané de nombreux textes, brochures, tracts, ouvrages non-francophones.
Il est nous apparu nécessaire de diffuser ces textes, mais aussi de les proposer à la traduction afin que ceux qui ne maîtrisent pas telle ou telle langue étrangère puissent tout de même y avoir accès.
Cependant, notre collectif dispose de moyens limités qui ne nous permettent pas de traduire la masse de documents que nous avons rassemblés et que nous continuons de collecter.
C’est pourquoi nous recherchons des personnes qui souhaiteraient nous aider dans notre démarche en traduisant certains de ces textes afin que nous puissions les diffuser par le biais de ce site.

Si vous souhaitez traduire un des textes que nous proposons ou proposer une de vos traductions, n’hésitez surtout pas à entrer en contact avec nous via le formulaire de ce site

Il va de soit que ces traductions seront sous copyleft. Elles pourront être publiées et diffusées sous la forme et avec les moyens que chacun jugera nécessaire, gratuitement ou à prix libre.


Commentaires

Navigation

Articles de la rubrique

Brèves

16 mars 2014 - Archives Autonomies is back !

Après deux semaines de pause qui nous ont permis de faire un peu le ménage sur le site, corriger (…)

3 janvier 2014 - Soutenez le CRAS de Toulouse !

Le Centre de Recherche pour l’alternative sociale (CRAS), né à Toulouse en 1979 à l’initiative de (…)

6 mars 2013 - Lancement du fil des brèves

Suivez le fil des brèves qui vous informerons des évolutions, mises à jour et changement du site (…)